О чиновниках и трудностях их работы с точки зрения самурая

Публикация в группе: Всего понемногу

В последнее время обострился запрос народа на разрешение проблемы всё увеличивающегося социального неравенства, разрыв между бедными и богатыми бьёт
все мировые рекорды, что видно по популярным темам на NoNaMe и количеству комментариев по этим темам. Обострение налицо, но само явление социального
неравенства старо как мир, тут необходим баланс, а это вещь очень неустойчивая,постоянно колеблется…

Попробуем вспомнить, что об этом говорилось в эпоху самураев, и тут нам в помощь тексты, посвященные кодексу чести самураев или Бусидо («Пути воина»):
например, Юдзан Дайдодзи, «Будосёсинсю». Вот что говорится там о чиновниках:

Говорят, что чиновники и белая одежда хороши, лишь пока они новые. Хоть это и шутка, я полагаю, что так оно и есть на самом деле. Ведь белое косодэ очень
красиво, пока оно новое, но стоит его поносить какое-то время, и вначале темнеют воротник и края рукавов, а вскоре и все оно становится грязно-серого цвета,
очень неприятного на вид. Также и чиновники: пока они свежи и неопытны, они пунктуально выполняют приказания своего господина и не упускают из виду ни
малейшей детали, ибо уважают взятые на себя клятвы и вынесенные наказания и опасаются совершить проступок. Поэтому они неподкупны и честны, и о них
хорошо говорят в их клане.

Чиновники описываются правильно, но вот что происходит дальше (сильно напоминает сказку о драконе):

Но, проведя на службе долгое время, они начинают злоупотреблять уступчивостью людей и слишком высоко ценить себя и совершают то, чего никогда прежде не
сделали бы. Когда они только поступают на службу, они лишь прикасаются к подаркам и отсылают их обратно, как того требует клятва чиновника, а если
обстоятельства все же заставляют их принимать подарки, они вскоре делают равноценные. Однако ими постепенно начинает завладевать жадность, и хотя они
по-прежнему говорят, что не возьмут ничего, и кажутся честными, каким-то образом становится известно, что это обман; их щепетильность исчезает, и они
принимают подарки. Естественно, что этим они не могут не наносить вреда центральным властям и не принимать несправедливые решения. Это развращение
подобно грязному цвету белых одежд; отличие лишь в том, что грязь на одежде можно смыть щелоком, а порок так въедается в сердце человека, что выкорчевать
его нельзя. Стирать одежды два-три раза в год достаточно, но сердце необходимо очищать каждый день, из года в год, засыпая и просыпаясь, и все равно оно так
легко загрязняется. И как для одежды нужен щелок, так и для очищения сердца самурая нужны верность, долг и доблесть. Ибо кто-то следует сыновней
почтительности, а кто-то – постоянству, и даже в том, кто исполнен верности и долга, остается несмытой какая-то грязь. Но если ко всему этому добавить доблесть
и помнить о них неустанно, можно полностью очиститься от скверны. Такова глубочайшая тайна очищения сердца самурая.

 

 

Появляется (как чёрт из табакерки) такое понятие как «вор»:

Для самурая, находящегося на службе, самые трудные обязанности – те, что связаны с казной. Ибо, обладая скромными знаниями и способностями, очень нелегко
приносить благо своему господину, не нанося при этом вреда другим вассалам, не говоря уже о крестьянах и горожанах. Если думать только об интересах своего
господина, низким сословиям придется терпеть нужду. Если же пытаться облегчить их участь, пострадают дела господина, так что в любом случае где-то будет
недостаток. Затем, каким бы умным и мудрым ни был самурай от природы, всегда очень легко подхватить болезнь жадности, и, если ему поручено собирать деньги
для своего господина и следить за их расходом, он может возгордиться, стать расточительным и попытаться присвоить средства господина, он будет строить дома,
собирать редкие вещи и одеваться в дорогие одежды. Такой вассал зовется «вором».

 

Но это ещё не всё, дальше по сценарию идёт «вымогатель» — становится ещё страшнее:

Затем чиновник может составить новую систему, отличную от той, что была при прежнем господине, уверяя, что она принесет пользу его хозяину. При этом он не
учитывает, что она доставляет дополнительные трудности его помощникам, заставляет горожан платить высокие налоги, а крестьян – огромную земельную ренту.
Он печется лишь о том, чтобы получить большие средства уже в ближайшем будущем, нисколько не заботясь о благосостоянии людей. Он также может обманывать
неискушенных в делах советников, старших начальников и управляющих, так что они соглашаются увеличить ему жалованье и вознаграждение. Но если новые
правила окажутся недейственными и не принесут желаемого, он представит это как вину советников и начальников и избежит наказания, спрятавшись за их
спинами. Такие вассалы называются «вымогателями».

Вам это ничего не напоминает? О время, в котором стоим! Времена фараонов, самураев, и наше время — всё повторяется… И в заключение небольшое резюме:

Но в случае с «ворами», о которых говорилось выше, дело обстоит проще. Ведь хотя они относятся к своему господину неподобающим самураю образом и
извращают справедливость, но, когда небесные кары падут на них и сами они будут уничтожены, с этим все закончится, людей более не будут угнетать, а для
управления в провинции закончатся все беды. Но чиновник-вымогатель наносит куда больший вред, который очень трудно исправить. Ибо нанесение ущерба
управлению страной – это величайшее из возможных преступлений, даже если речь не идет о чьей-то личной жадности и казнокрадстве. Поэтому еще древние
мудрецы говорили, что лучше иметь чиновника-вора, чем чиновника-вымогателя. И хотя для самурая нет ничего более позорного, чем прослыть казнокрадом,
древние еще больше осуждали вымогательство. Поэтому если вора обезглавливают, то вымогателя следует распинать на кресте. Так поступали в прошлом, но и
сейчас, раз действия таких преступников не изменились и они по-прежнему заботятся лишь о себе, прикрываясь службой во благо своему господину, их следует
считать в равной степени омерзительными. Трудно придумать наказание, соответствующее их преступлениям.

Прошу понимать слово «чиновник» в тексте как обобщённое понятие, чтобы не обидеть огромное количество реально работающих на благо страны и народа
чиновников — такие есть, я верю.
Извините, много букв процитировал, но это так интересно, захватывающе, злободневно, что у меня нет слов что-нибудь добавить…

5

Автор публикации

не в сети 2 года

Yuridar

58,2
Комментарии: 88Публикации: 16Регистрация: 09-02-2020

Добавить комментарий